06 พฤศจิกายน 2554

CousCous (คุซคุซ)










คุซคุซที่เอามาลงวันนี้ เป็นสูตรที่เป็นของลิเบีย จริงๆแล้วเค้าก็มีของเค้าหลายสูตร แต่วันนี้ขอลงสูตรนี้ก่อนแล้วกันนะคะ @^^@ กินคุซคุซทีไรก็อิ่มเหมือนได้กินข้าวทุกทีเลย เพราะอาหารลิเบียฝ้ายกินแล้วไม่ค่อยอยู่ท้องเหมือนอาหารไทยเรา กินแล้วซักพักก็หิว แต่คุซคุซนี่ใช้ได้เลยนะคะ ^^ มาดูว่าต้องเตรียมอะไรบ้างกันดีกว่าค่ะ สูตรนี้ถ้าเป็นคนทานจุทานได้สองคนนะคะ แต่ถ้าทานไม่จุก็ได้สามคนค่ะ
เตรียมลังถึงฝรั่งหรืออาหรับนั่นแหล่ะค่ะ ลังถึงชนิดนี้จะเป็นแบบรูเล็กๆซึ่งไม่เหมือนลังถึงของไทยที่จะมีรูใหญ่ เวลานึ่ง คุซคุซจะได้ไม่ตกรู หรือใช้ลังถึงไทยแล้วเอาผ้าขาวบางรองอีกทีก็น่าจะได้นะคะ ยังไม่เคยลองเหมือนกันค่ะ ถ้าเพื่อนคนไหนลองทำดูแล้วช่วยบอกด้วยนะคะว่าเป็นยังไง ^^ (หน้าตาอย่างรูปข้างล่างนะคะ)


Today I have Libyan Couscous (mixed vegetable ways) actually there are lots of ways to cook topping for couscous that I will review how to do it later, OK? My personally I like couscous very much, it is so healthy food. What you have to prepare is "steamer" (as photo below). This procedure is for 2-3 people.





ส่วนผสมตัว Topping(ตัวแกง) มีดังนี้นะคะ
-หอมใหญ่ 4 หัว (ขนาดหัวนึงเท่าลูกปิงปอง)
-ฟักทอง 150 กรัม (โดยประมาณ)
-เนื้อแกะครึ่งกิโล
-Zucchini 2 ผล
-ถั่ว chickpeas 1/3 ถ้วย
-มันฝรั่ง 1 หัวใหญ่ (ที่ทำไม่ได้ใส่นะคะ เพราะวันนั้นไม่มีค่ะ _"_ )
-Dabble concentret tomato paste 3-4 ช้อนโต๊ะพูนๆ
-พริกคล้ายพริกอ่อนบ้านเรา แต่สีเข้มกว่า 1 อัน (ถ้าไม่มีก็พริกอ่อนก็ได้ค่ะ)
-น้ำมันพืช 1/8 ถ้วย
-เกลือ พริกไทย
***จริงๆมีเครื่องเทศลิเบียอีก 2-3 ตัวด้วยค่ะ แต่ว่าที่เมืองไทยคงไม่มี เลยไม่ได้ลงไว้ แต่ใส่หรือไม่ใส่รสชาติก็ใกล้เคียงกันค่ะ ไว้วันหลังจะเอามารีวิวลงบล็อกแยกไว้ต่างหากให้ชมนะคะ ^^


Prepare for Topping

- Lump meat 1/2 kg
- Red onion or white cut length-ways 1 cup
- Pumpkin 150 g
- 2 zucchini
- Chickpeas 1/3 cup
- 1 big potato
- Dabble concentrated tomato paste 3-4 heap tbs
- 1 Green pepper
- Vegetable oil or vegetable ghee 1/8 cup
- Salt & Pepper
- Cumin & Hararat (Libyan dialog)
*** This is not exactly amount of ingredient, you can ajust it more or less as you like.



ขั้นตอนการทำค่ะ
หั่นหอมใหญ่ตามยาว ตัดตูดที่ยึดหอมใหญ่ไว้ด้วยกันออกก่อน (ตามรูป)เพราะว่าเวลาใส่ต้มแล้วหอมใหญ่จะได้แยกออกจากกันดูสวยงาม 



Method

Cut onion as picture below by cut the bottom first then slide lightly we cut the bottom of onion first to make it not sticky together.





ผัดหอมใหญ่กับน้ำมันพืชให้สุกใส จากนั้นใส่เนื้อตามลงไปผัดให้เนื้อสุกรอบด้านผัดใส่ในหม้อลังถึงส่วนที่ไว้ต้มน้ำเลยนะคะ เวลาเอาลังถึงวางแล้วนึ่งคุซคุซไปพร้อมกับทำตัวแกง คุซคุซจะได้หอมๆ

Fry 1/8 cup of onion with vegetable oil or ghee until it changed to a bit transparent put meat and stir for a minute. We do this in steamer pot instead of put water because we will do the topping down and steam couscous up so like this couscous will absorb adore from the topping also.




ใส่ Dabble concentrate tomato paste ลงไป ใส่สักสามช้อนโต๊ะพูนๆนิดหน่อย (แต่ถ้าน้ำไม่ข้นพอก็ใส่สี่ได้ค่ะ หรือใครจะลดก็ตามใจนะคะ)ผัดพอขยุกขยิกแปปนึงก็เติมน้ำใส่ลงไปสามถ้วย เอาลังถึงวางแล้วปิดฝาเลยค่ะ

Put tomato paste just 3 tbs for now but if it doesn't concentrate as you like you can put more or less if you like lightly. After a minute put 3 cups of water or less as you like then put steamer(with hole) and cover it.




พอน้ำเดือดให้หรี่ไฟลงค่ะ ให้เป็นน้ำเดือนปุดๆอย่าให้ร้อนมา เพราะต้องต้มเนื้อให้สุกเปื่อย ถ้าเปิดแรงน้ำแห้งเนื้อไม่สุก จบอวสานเลยค่ะ ใส่เกลือ กับพริกไทยดำป่นลงไป ชิมรสชาติตามชอบ จากนั้นเราก็มาเตรียมส่วนที่เป็นคุซคุซกันดีกว่าค่ะ
ชื่อก็บอกอยู่แล้วเนอะว่าเป็นคุซคุซ งั้นต้องมีคุซคุซล่ะ ที่เมืองไทยหรือที่ไหนหาไม่ได้ก็จะมีวิธีทำเองด้วยน้าา ทำจากแป้งสาลีง๊ายง่าย ๆ เอาไว้วันหลังจะลงเอามาให้ดูนะคะ (รูปข้างล่างเปนคุซคุซค่ะ)

When it boiling then use low heat to strew meat and put black pepper and salt (not much for now because the water will be reduced). Preparing for couscous, photo below is couscous.




ส่วนผสมดังนี้
-คุซคุซ 200 กรัม
-น้ำ 1/4 ถ้วย
-น้ำมันพืช 1/4 ถ้วย
-เนย 2 ช้อนโต๊ะ
-ชินนาม่อน 1 ช้อนชา
-ขิงผง 1 ช้อนชา
เทคุซคุซลงชามผสม ใส่น้ำมันพืชลงไปคนเร็วๆให้ทั่วกัน แล้วเติมน้ำลงไปคนเร็วให้ทั่วกันรีบนำใส่ลังถึง เกลี่ยๆหน่อยให้กระจายทั่วรังถึงจะได้สุกทั่วๆกัน

Ingredient for Couscous
- Couscous 200 g
- Water or Rose's water(my personally I don't like to put Rose's water in couscous) 1/4 cup
- Vegetable oil 1/4 cup
- Butter 2 tbs
- Cinnamon 1 ts
- Ginger powder 1 ts
Put couscous in the mixing blow put oil stir quickly then put water ans stir quickly and well again then put it in the steamer. Then check and stir one in a while.




เปิดไฟอ่อนๆพอน้ำแกงบุํงๆเท่านั้น ผ่านไป 20 นาที เอาหอมใหญ่ที่ซอยไว้ใส่หม้อ พร้อมกับพริก 1 อันค่ะ (ในรูปสองอันเพราะว่าชอบทานแบบเผ็ดนิดหน่อย แต่แบบ Original เค้าไม่เผ็ดเลยนะคะ)เส็ดแล้วก็เปิดฝาส่วนคุซคุซ แล้วคนกลับไปกลับมาหน่อยค่ะ

Cover and wait for 20 min then put the rest of onion and green pepper in to the pot if you like spicy you can put more pepper. Cover it.




รอไปเรื่อยๆนะคะ สี่สิบนาทีผ่านไปพอเนื้อเรื่มนิ่ม (ลองใช่มีดปลายแหลมจิ้มดูนะคะถ้าเริ่มจิ้มเข้าเนื้อได้เกือบทะลุ หรือว่าจะลองเคี้ยวเนื้อดูก็ได้) แต่ถ้าไม่นิ่มก็ต้มต่อไปค่ะ ชอบให้สุกขนาดไหนก็แล้วแต่คนทานเลยค่ะ อย่างฝ้ายฝ้ายชอบแบบนิ่มมากๆเปนเนื้อเปื่อยไปเลย ก็พอเนื่อสุกเรื่มนิ่มแล้วฝ้ายก็ใส่ฟักทองกับถั่วลงไปค่ะ ชิมแล้วปรุงความเค็มอีกที เผื่อว่าอาจจะยังไม่เค็มมาก ตัวน้ำแกงต้องทำให้เค็มนิดหน่อย เพราะพอกินกับตัวคุซคุซแล้วจะได้ไม่จืด

Look and stir one in a while until you see that your meat became a bit soft ( this is depend of you that you like very soft or harder) then you put pumpkin and chickpeas then wait until meat and all vegetable cooked at the same time. Put all spicy as you like.




ดูคุซคุซเลยค่ะตอนนี้ ว่าสุกยัง ถ้าเม็ดบานๆแล้วก็สุกแล้ว บีบดูให้แข็งๆหน่อย อย่าให้นิ่มเกินไปพอคลุกกับน้ำแกงแล้วจะกลายเป็นแฉะได้ค่ะ ได้แล้วให้ยกลงเทใส่ชามผสมไว้เลยค่ะ จากนั้นเอาคลุกเนย

Lets see couscous when it is cooked put in the mixing blow and mix with butter until all melt.
***Do not let it to be very soft because when you put topping it will be very humid :(




ตามด้วย ชินนาม่อน+ขิง คลุกๆๆให้เข้ากันดีเลยค่ะ
Put cinnamon & ginger




ตอนนี้เช็คเรื่องน้ำแกงอีกที ได้ที่หรือยัง ผักต่างๆสุกหรือยัง ชอบสุกนิ่มมากนิ่มน้อยตามใจชอบเลยนะคะ ฝ้ายชอบนิ่มมากๆก็ต้มนานหน่อยน่ะค่ะ พอได้ที่แล้วยกลงเลยค่ะ

Let check for the stew if all done.




นำน้ำแกงมาคลุกกับตัวคุซคุซ อย่าใส่มากนะคะ เดี๋ยวจะแฉะ คลุกๆๆ คนให้เข้ากันดี

Bring strew without vegetable little by little mix with couscous until well mix





เสร็จแล้วนำไปใส่จานที่จะเสริฟ นำแกงมาราดบนหน้าคุซคุซ แล้วโปะด้วยเนื้อ อร่อยแบบลิเบียจริงๆ

Put couscous on a dish and topping with vegetable.



ทำทานกันไหมคะอร่อยๆ


Volà Libyan Couscous, YUMMY in my TOMMY !!!!!






ทานให้อร่อยนะคะ @^^@
Buon appetito!!!











ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น